Monday 14 March 2022

46. Revue Trimestrielle - Quarterly Newsletter # 5

Chers amis et  fidèles lecteurs,

Nous regrettons et nous nous excusons d’avoir pris du retard pour la publication de notre revue trimestrielle. 

Tout cela a cause de l’épidémie qui est venue perturber les dates de réunion du comité de rédaction - mais nous nous esmettons déjà au travail pour rédiger la future édition afin de pouvoir publier l’édition No 6 dans les meilleurs délais.

Croyez chers lecteurs à nos sentiments les plus fidèles.

On vous remercie chaleureusement, à très bientôt.

Pour le comité 

Dominique Aguerre et Geoff Cooper

Revue Trimestrielle No 5 version française

______________________________________

Dear Members and Friends, 

We are pleased to share with you the latest issue of our newsletter - with our sincere apologies for its lateness. It consists of a brief outline of the programme for our commemorative weekend over 9-11th September 2022; some well-intentioned advice for evaders in WWII from the US 8th Air Force and the Royal Air Force; the story of Odile de Vasselot, a Comète guide; the opening chapter of the account by the late George Duffee in his own words of his evasion; a tribute to Alejandro Elizalde Iribarren who dedicated 10 years of his life to fighting for democracy; and, sadly, the news of the death of Henriette THOME, née HANOTTE, known to the Comète community by her wartime name of “Monique".

Looking forward to seeing as many of you as possible down here in September. Fingers crossed!

On behalf of the Committee

Dominique Aguerre and Geoff Cooper 

Quarterly Newsletter No 5 English version

Retour au sommaire / back to Index

Thursday 21 October 2021

45. Revue Trimestrielle - Quarterly Newsletter # 4

Chers amis bloggeurs bonjour,

Nous avons le plaisir de vous communiquer notre dernier numéro de notre journal. Il est composé de plusieurs reportages à propos de notre week - end mémoriel du 10 septembre 2021, tous les comptes rendus de nos diverses réunions et de notre Assemblée Générale. Un retour sur le passé avec " quelques petites anciennes histoires " et pour l'avenir le projet bande dessinée avec la municipalité d'Anglet.

Nous vous souhaitons une bonne lecture.  

Revue Trimestrielle version française

Dear blogger friends hello,

We are pleased to share with you the latest issue of our journal. It consists of several reports about our commemorative weekend of September 10, 2021, all the reports of our various meetings and the Annual General Meeting. A reminder of the past with some amusing old stories and finally a few words about the future comic book (bande dessinée) project that we've started working on with the municipality of Anglet and the "Bamboo" team.

We hope you enjoy reading it.

Quarterly Newsletter English version

Retour au sommaire / back to index

Wednesday 21 July 2021

44. Revue Trimestrielle - Newsletter No 3

Le Conseil d'Administration des "Amis du réseau Comète" a le plaisir de vous adresser notre Revue Trimestrielle (No 3) qui contient, outre des informations sur la vie de l'association, un témoignage émouvant de Marthe Stanford-Bickerstaff de sa première visite ici en 2018. Martha était la fille d'un aviateur aidé par Comète qui a traversé la Bidassoa une nuit d'hiver - une nuit qui a vu deux autres évadés se noyer. Il y a aussi un bref compte rendu des évadés de la comète par Josepha Mihura, fille de Xan Mihura, qui a abrité le personnel navigant à Jauregiko Borda.

Soit dit en passant, si l'un d'entre vous a une histoire "Comet" à raconter que vous aimeriez voir dans le numéro 4, n'hésitez pas à me contacter;

Nous vous souhaitons une bonne lecture et un bel été !

Version française

Vous trouverez ici::

- Un formulaire vous permettant de donner pouvoir si vous souhaitez voter à l’AG sans pouvoir y participer. A adresser à Comète, B.P 7, 6 rue Albert le Barillier 64600 ANGLET, France.

- Un appel à cotisation pour les membres 2019-2020 qui n’ont pas encore renouvelé leur adhésion pour 2020-2021

- Un bulletin d’inscription pour le diner du vendredi 10 septembre

The Management group of the "Friends of the Comet Line" is pleased to send you a link (below) to  our latest Newsletter (No 3) which contains, in addition to information on the life of the association, a moving account by Marthe Stanford-Bickerstaff of her first visit here in 2018. Martha was the daughter of a Comet evader who crossed the Bidassoa one wintry night - on a night that saw two evaders drown. There's also a brief account of Comet evaders by Josepha Mihura, daughter of Xan Mihura, who sheltered aircrew at Jauregiko Borda.

By the way, if any of you have a "Comet" story to tell that you'd like to see in Issue No 4, please don't hesitate to contact me;

We wish you good reading and have a great summer!

Newsletter English version

Renewal form for members from 2019-2020 who have yet to renew their membership for 2020-2021 

Proxy vote form (members only)

Sign up form dinner 10th Sept 2021

Retour au sommaire / return to index

Wednesday 5 May 2021

43. Incendies au Pays Basque - Fires in the Pays Basque

5 mai 2021Ce sont les photos du mémorial de Biriatou hier .. comme vous pouvez le voir, les incendies qui ont fait rage de Biriatou à Ascain se sont arrêtés (ou ont été stoppés) juste à gauche de notre site. En fait, le dossier du siège était brûlé.

5th May 2021. These are the photos of the memorial at Biriatou yesterday.. as you can see, the fires that raged from Biriatou to Ascain stopped (or were stopped) just to the left of our site. In fact, the back of the seat was burnt. 








Saturday 17 April 2021

42. Notre revue trimestrielle - our quarterly newsletter - revista trimestral # 2

Chers membres, très chers amis,

C’est une immense tristesse pour nous d’avoir à vous proposer ce mois-ci le numéro spécial de notre revue trimestrielle. Nous le consacrons exclusivement à la disparition de notre Président, notre grand ami Jean. Il avait été le précurseur voici quelques années de cette forme d'information, souhaitant créer un lien d'amitié avec tous les membres. Nous vous prions de trouver ci-dessous les hommages rendu par Dominique Aguerre notre Vice - Président et M. Jean Michel Barate, la mairie d'Anglet, à l'occasion de ses obsèques. 

Version française

Dear members, dear friends,

It is with great sadness that we present this special issue of our quarterly review to you this month. We decided to dedicate it exclusively to the passing of our President, our great friend Jean. He instigated a similar newsletter a long time ago, wishing to create a bond of friendship with all the members. Please find below the tributes paid by Dominique Aguerre our Vice - President and Mr Jean Michel Barate, Anglet Town Hall, on the occasion of Jean's funeral.

English version

Queridos miembros y muy queridos amigos:

Es con una inmensa tristeza que debemos proponeros este mes el número especial de nuestra revista trimestral. La consagramos exclusivamente a la desaparición de nuestro presidente, nuestro gran amigo Jean Dassié. Fue el precursor hace ya algunos años de este medio de información , deseando crear un vínculo de amistad con todos los miembros de nuestra Asociación. Os rogamos encontréis aquí los homenajes de que ha sido objeto por parte de Dominique Aguerre, nuestro vice-presidente y el señor Jean Michel Barate, del Ayuntamiento de Anglet, con motivo de su funeral. 

Retour au sommaire / return to index 

Saturday 26 December 2020

41. Revue Trimestrielle - Quarterly Newsletter - Revista Trimestral # 1

Nous travaillons sur notre nouvelle Revue Trimestrielle et nous venons d'envoyer notre Numéro 1 à tous ceux qui figurent sur nos listes de diffusion avec des adresses électroniques. Si vous ne l'avez pas reçu par e-mail et que vous l'auriez souhaité, veuillez nous indiquer votre adresse e-mail actuelle afin que nous puissions mettre à jour notre liste de diffusion. Merci beaucoup.

Version française

We have just completed Issue 1 of our new Quarterly Review and it's been emailed it to all those on our mailing list for whom we have current email addresses. If you didn't receive it by email and you would have liked to, please let us know your current email address so we can update our mailing list. Many thanks.  

English version   

Estamos trabajando en nuestra nueva Revista Trimestral y acabamos de enviar nuestro Número 1 a todas las personas en nuestras listas de correo con direcciones de correo electrónico. Si no lo recibió por correo electrónico y le hubiera gustado, háganos saber su dirección de correo electrónico actual para que podamos actualizar nuestra lista de correo. Muchas gracias.

Versión en español 

Retour au sommaire / return to index